Conventions & Interviews

 

Retour à la page principale

 

Convention BIG APPLE ANIME FEST

 

Date(s): 29/08/2003 - 31/08/2003

Ville (Pays): New York (USA)

Lieu: The Marriott Hotel, Time Square (42nd-47th St. & Broadway)

Site Web: http://www.bigappleanimefest.com

Source du rapport: NJ

 

Présentation

 

  Il faut savoir que Raijin qui appartient à Coamix, est un magazine hebdomadaire de manga qui publie en anglais City Hunter, Hokuto no Ken, etc. La cible est le marché américain. Le Big Apple Anime Fest de New York est avec l'Anime Expo de LA sans doute l'une des plus grandes conventions du genre aux US et dans le monde (d'après le président de l'événement qui se plaît à le rappeler) Franchement, comme je ne suis jamais allée à ce genre de festival, je ne peux pas vraiment comparer. La seule chose que je peux dire est que l'organisation était impressionnante, de par le nombre de volontaires, de visiteurs et d'activités. Le BAAF se passait sur 4 étages de l'hôtel de luxe, le Mariott, qui est immense.

  En plus de ça, ils ont loué 2 salles de cinéma dans le Loews Theater (juste en dessous du Virgin Mega Store).

 

Compte-rendu de la journée

 

  Mon voyage pour rencontrer le maître commence jeudi 28 août 2003. Mon copain et moi, nous n'avions pas dormi de la nuit, devant partir à 3h du matin pour se rendre à l'aéroport. Un ami a eu la grande gentillesse de nous y emmener en voiture.

 

  L'avion décolle à 6h45 comme prévu et le vol se passe sans encombre. Une fois arrivés à Newark vers 6h, nous devions nous rendre chez de la famille pour y passer la nuit. On n'avait pas vraiment pris conscience que l'endroit où ils habitaient, le Queens, se trouvait à 5h de trajet. Après moult tribulations en bus, en train et rebus, on était enfin arrivé à destination.

 

  Le temps de discuter avec nos hôtes et de nous préparer à aller au lit, il était 3h du matin. Dur, dur, le réveil à 6h20 le lendemain. On était vraiment à la masse. Heureusement que la tante de mon copain nous avait réveillés, sinon j'ignore à quelle heure on se serait levé.

 

  On dut prendre le bus et le train pour arriver à Times Square vers 8h10. Après une courte attente, l'achat de nos tickets pour 20 dollars chaque et une pré-inspection de la salle où Hôjô devait faire une apparition, nous étions enfin parés. J'avais clairement en tête le planning de notre journée au Big Apple Anime Fest.

 

  Je vais vous raconter cette journée, mais seulement avec les transcripts des réponses de Tsukasa Hôjô qu'on lui a posées et une partie sur les films que l'on a vu (Parasite Dolls, Initial D: the movie, les Animatrix). Les auteurs des films devaient répondre à des questions après chaque session.

 

  10h00 Broadway ballroom (6ème étage): Cérémonies d'ouverture

 

  Tous les invités d'honneur devaient y être présentés et répondre à quelques questions.

  On a commencé à faire la queue assez tôt, vers 9h25. Du coup, on a pu se mettre au 2nd rang avec une parfaite visibilité sur l'estrade.

 

  Le président du BAAF fait son entrée à l'heure et après un petit discours, il commence par les acteurs de doublage américains: Liam O'Brien, Lisa Ortiz qui joue Lina Inverse dans "The Slayers" et Veronica Taylor qui est la voix de Ash de "Pokemon" (Elle nous a fait la voix de Ash et en fermant les yeux, on s'y retrouvait. Et oui, je regarde Pokemon de temps en temps.)

 

  Ensuite, les invités japonais ont fait leur entrée. Dans l'ordre:

  - Masao Maruyama, le fondateur de Mad House, qui a produit un nombre impressionnant d'anime, dont Perfect Blue et les Animatrix.

  - Takeshi Koike qui a fait l'un des Animatrix, "World Record"

  - Yasushiro Irie, l'auteur d'Esclaflowne. Il a d'ailleurs été surpris du succès de cette série aux US, lui qui n'avait encore jamais quitté le Japon.

  - Tsukasa Hôjô qu'on ne présente plus. Je filmais et mon cœur avait commencé à battre un peu plus fort. Il était habillé en noir et portait ses éternelles lunettes de soleil, comme dans les photos qu'on peut voir de lui dans son premier art book.

  - Ren Usami, le réalisateur de Initial D: The movie

  - Takashi Najamura qui a travaillé notamment sur Akira, Macross et Nausica.

  - Tomoko Taniguchi qui est la seule femme du lot et auteur de nombreux shôjo, dont Princess Prince. Je dois avouer que je ne connais pas du tout son œuvre. Par contre, comme on pouvait s'y attendre, elle était la seule à parler anglais.

  - Keith Giffen, le seul américain, auteur de Justice League of America. C'est vraiment un comique. Très drôle.

  - Hyun se Lee, un coréen, dont un des manwha est à l'origine de l'anime "Mercenary Team of fear"

  - Tatsumi Yoda, un CEO de Avex Inc, qui produit des artistes comme Ayumi Hamasaki et ELT.

  - Enfin, Satoshi Kon, le réalisateur de Perfect Blue, qui n'a même pas eu le temps de dire quelques mots avant que le président du BAAF ne le coupe par inadvertance. Heureusement que l'un des visiteurs l'a rappelé à l'ordre pendant la session de questions-réponses. "Pourquoi est-ce que vous n'avez pas donné la parole à Satoshi Kon?" C'était drôle de voir le président du BAAF réaliser sa bavure.

 

  Ensuite, il y a eu une courte séance de questions/réponses au cours de laquelle Hojo n'a pu répondre qu'à une question.

 

  [Q] Que pensez vous de l'influence des anime japonais aux US? (question adressée à tous les invités)

  [TH] Je ne suis pas très sûr de l'influence des anime japonais aux US, mais pour quelqu'un qui a vu les contrées japonaises en écrivant des manga, je suis très content d'être venu aux US en voyage.

 

  A la fin de cérémonie, il y eut un gros rush des fans vers l'estrade pour esayer d'avoir un autographe, mais Tsukasa Hojo était déjà parti pour la salle où devait se dérouler le Raijin panel et la session d'autographe.

 

  Comme tout fan de Hojo qui se respecte, on n'a pas perdu de temps et c'est avec une demi-heure d'avance qu'on est arrivé dans la salle. Assise au premier rang, je me préparai nerveusement à voir le maître en personne, up-close and personal.

 

  La séance se passa bien. Je lui ai même posé une question pendant la courte séance de Q&A, parce qu'il restait du temps. Ce fut suivi de la session d'autographe avec une longue queue pour approcher Hojo qui a été vraiment chaleureux et gentil, quoiqu'un peu réservé. Il a été étonné que je sois venue avec mon artbook et qu'en plus je lui ai apporté un cadeau. Il m'a remerciée et m'a dit qu'il regarderait plus tard. Vers la fin, quand il y eut moins de monde, il y jetta un coup d'oeil et il a émis quelques sons de surprise. Ca a dû lui faire plaisir.

 

  A part ça, on a joué au go, assité au karaoke (auquel j'aurais bien voulu participé. Ils chantaient des chansons japonaises que je connaissais par coeur ^^), on a vu divers films sur grand écran (Parasite Dolls, Initial D, les Animatrix) avec des sessions de Q&A assez divertissantes. Les cosplayers étaient partout avec des costumes vraiment réussis.

 

  Sinon, l'anecdote la plus inattendue se passe le lendemain, après notre journée au BAAF. On venait de passer une journée tourisme à NY et on avait décidé d'aller manger à Time Square. Je voulais manger japonais et dans une rue à coté de l'hôtel Marriot (là où se déroulait le BAAF), on a trouvé un petit resto japonais. On monte à l'étage et on venait de finir quand je vois dans le miroir 2 hommes s'installer à la table derrière nous. Hum... je me suis dis que je les avais déjà vus quelque part. Et c'était bien Koike et Maruyama, 2 des réalisateurs des Animatrix.

 

  Ils sont aux US aux frais de la princesse et ils sortent tard le soir pour aller manger japonais. Ils se promenaient dans la rue tranquillement, ni vus ni connus. A un moment, Koike regardait sa bouffe bizarrement. Il devait se dire que ce n'était pas aussi bon qu'à la maison. C'était vraiment drôle.

 

  Donc, voilà, c'était fini. Bye bye, Hojo sama. Unforgettable adventure!

 

  NB: Je n'ai pas pu assisté à la session questions/réponses de Hojo le lendemain, mais voici un lien qui pourra vous donner une idée de ce qui s'est dit: A Fan's View

 

Photos

Source: NJ, BAAF 2003

 

 

Panel MANGA FEST PANEL

 

Date: 29/8/2003

Horaire: 11:30 - 12:30

Salle: Salle Chelsea/Gotham (7ème étage)

Introdution: Les invités de cette session étaient Tsukasa Hojo (le créateur de City Hunter), Tomoko Taniguchi (la seule femme du groupe), Hyun se Lee (le manwhaka), Keith Griffen (auteur de Justice League of America), le modérateur qui a bien fait ses devoirs et a posé bcp d'intéressantes questions, un autre gars que je ne connaissais pas et bien sûr les fabuleux interprètes que tout le monde aime.

J’ai beaucoup aimé le fait que l’on sente dans les réponses de Tsukasa Hojo tout ce pourquoi on aime ses œuvres. Son but est de toucher son lectorats et ce n’est pas tellement l’action, mais les relations humaines qui sont au cœur de ses histoires.

 

[Q: Modérateur] Quel est votre dessin animé/manga préféré?

[R: Keith Griffen] City Hunter, en fait. Je suis d'ailleurs vraiment content de rencontre l'homme.

 

[Q: Modérateur] Qu'est-ce qu'il y a dans City Hunter qui vous a attiré?

[R: Keith Griffen] Pour être honnête, je n'ai jamais lu l'histoire. J'ai juste feuilleté. J'ai aimé la manière de raconter l'histoire, le style artistique. C'est une aventure jolie, drôle et légère. Je pense que les scènes de tir sont des classiques. C'est ce qui m'a attiré.

Commentaires: Quel comique, ce Keith! Mais, en quelques mots, il a su résumer l’essence de CH (en oubliant bien sûr les sentiments qui ne transparaissent essentiellement que dans l’histoire. Donc, il aurait fallu qu’il puisse la lire.)

 

[Q: Modérateur] Tsukasa Hojo, quel est votre dessin animé/manga préféré?

[R: Tsukasa Hojo] Tom and Jerry, Peanuts

 

[Q: Modérateur] Est-ce que les poursuites de Tom et Jerry ont influencé les poursuites de City Hunter?

[R: Tsukasa Hojo] Il doit y avoir une influence, parce que je regarde depuis que je suis né. C'est comme si c'est incrusté dans mon cerveau.

Commentaires: J’ai bien rigolé à cette question. D’ailleurs, on m’entend dans la vidéo.

 

[Q: Modérateur] D'où est-ce que vous tirez votre inspiration?

[R: Tsukasa Hojo] Ca vient des informations que l'on engrange, les sensations visuelles, auditives, des choses auxquelles on s'intéresse naturellement. Il doit y avoir quelque chose dans mon cerveau. J'ai tous ces visages enregistrés. Ils se mélangent dans ma tête. Ensuite, je serais en train de faire quelque chose et soudain, une idée surgit.

 

[Q: Modérateur] Quelle est la chose la plus importante que vous tirez de votre métier?

[R: Tsukasa Hojo] La chose principale et la plus importante est de m'amuser et d'apprécier ce que je fais. Quand je crée, c'est fun et touchant. Quand je regarde un film, je me trouve en train de parler à moi-même. "Je n'aime pas ça. Ce n'est pas bon. Ca devrait être comme ça."

 

[Q: Modérateur] Est-ce que vos œuvres ont jamais été des tentatives de refaire des films que vous n'aviez pas trouvé bon?

[R: Tsukasa Hojo] Non. Mais quand ils refont les films, je me dis que le film reste quand même une mauvaise idée.

 

[Q: Modérateur] Si on vous donnait un milliard de dollars pour faire ce que vous voulez, que feriez-vous?

[R: Tsukasa Hojo] J'aimerais faire un film aussi. Ca pourrait être n'importe quoi, du moment que le public peut avoir des fous rires et être vraiment ému. Si c'était un film d'action, je n'utiliserais aucune image de synthèse, d'effets spéciaux. Et si c'était un film romantique, j'en utiliserais plein.

 

[Q: Modérateur] Je sais que vous aimez les films et que votre travail contient beaucoup d'action. Quel est votre film d'action préféré?

[R: Tsukasa Hojo] Eeehh. Je n'aime pas vraiment les films d'action. Dans les films d'action d'aujourd'hui, les effets spéciaux sont voyants et je n'aime pas beaucoup ça. Je préfère les vieux films d'action. (Après la réponse de Hyun se Lee, le coréen, qui voudrait prendre des vacances et ne rien faire, après 20 ans de travail non-stop) J'ai changé d'avis. Je ne travaillerais pas, je prendrais des vacances aussi.

 

[Q: Modérateur] Pourquoi est-ce que vous êtes devenu mangaka?

[R: Tsukasa Hojo] Si j'avais été comme Spielberg, que j'avais été élevé dans une famille riche et que j'avais eu un 8 mm depuis l'enfance, je serais un réalisateur riche aussi … si j'avais été élevé dans une riche maison comme ça. Mais, on était pauvre et je n'avais que du papier et des crayons. C'est peut-être pour cela que je dessine.

 

[Q: Fan] J'ai découvert City Hunter grâce au film de Jacky Chan. Est-ce que vous l'avez vu et qu'en pensez-vous?

[R: Tsukasa Hojo] Je l'ai vu bien sûr, puisque j'ai donné ma permission. C'était un peu dur pour moi. Ma réaction était mitigée. Je ne savais pas quand je l'ai vu si je devais donner mon accord final ou pas. Mais, dans une perspective plus générale, je n'ai jamais vu de live action movie basé sur un manga qui soit en fait fidèle au manga. J'ai quand même donné mon feu vert, parce que j'ai pensé que si je le fais, ça serait au moins un Jacky Chan movie fun. Peut-être pas un bon film de City Hunter, mais ça serait quelque chose d'intéressant. Et c'est tout de même un film de Jacky Chan.

Commentaires: Tsukasa Hojo pense donc bien que le film de Chan n’est pas une réussite du point de vue de la fidélité et il pense comme moi qu’il faut le regarder sans trop attacher d’importance aux détails pour bien profiter du côté divertissant de la chose.

 

[Q: Fan] Quels conseils donneriez-vous à ceux qui veulent devenir mangaka?

[R: Tsukasa Hojo] Il y a 3 façons d'entrer dans le monde des manga. - la première est d'avoir des contacts - la seconde est d'aller chez un éditeur, de lui montrer votre travail et d'en trouver un qui soit intéressé dans votre travail. - souvent, les mangaka ont commencé par être assistant. Donc, vous pouvez commencer par être l'assistant d'un mangaka célèbre et d'apprendre pendant votre travail.

Commentaires: N’oublions pas que Tsukasa Hojo a été remarqué pour la 1ère fois en obtenant la 2nde place au 18ème prix Osamu TEZUKA.

 

[Q: Fan] Quelle était votre relation avec votre maison d'édition?

[R: Tsukasa Hojo] En fait, ils m'avaient demandé de faire une suite à City Hunter, mais j'en avais assez des histoires d'action, alors j'ai refusé. C'est là que j'ai eu des problèmes.

 

[Q: NJ] J'ai lu Angel Heart et vous dites dans le 1er tome que Angel Heart est la suite de City Hunter dans un univers parallèle. Pourquoi avez-vous décidé cela? Est-ce que vous avez l'intention de changer ce que l'on sait de City Hunter dans Angel Heart?

[R: Tsukasa Hojo] En fait, je voulais faire une suite à City Hunter. Mais, City Hunter date des années 80 et reprendre l'histoire en 2000 imposait des contraintes temporelles trop mauvaises. L'intervalle était trop long. Alors, placer la suite de City Hunter dans un univers parallèle me semblait la voie la plus logique à suivre.

Commentaires: Comme quoi, l’explication était vraiment simple. Il voulait tout simplement faire une suite à City Hunter et non, comme on pourrait le penser, choisir un chemin facile pour attirer les lecteurs ou profiter du succès de CH, etc… (raisons qui lui ressemblent assez peu, d’après ce que j’ai pu sentir de lui.). Quand on y réfléchit, c’est assez logique, puisque s’il avait fait une suite reprenant là où il avait laissé l’histoire ou la plaçant en 2000, il aurait été obligé de couvrir plus de 10 ans de vie pour situer la relation entre Ryô et Kaori qui n’aurait pas pu stagner pendant aussi longtemps.

 

 

 

 

Angelus City © 2001/2003 | Disclaimer | Download policy

Back to top

La plus grande œuvre du maître, aka Nicky Larson Support multimédia de City Hunter (films, musiques, anime) La suite de City Hunter Le délirant manga sur une famille de travestis Le premier grand succès de Hojo Les oeuvres mineures de Hojo (recueils, Rash!!, Parrot, Splash!) Hojo Fan City (fanfictions, fanarts,goodies, ...)